Let us all Unite! 二次重譯

Posted on Updated on

1940年首映的反法西斯電影《大獨裁者》,乃英國著名喜劇演員差利卓別靈的代表之作。他在結尾擲地有聲的演說,觸動世人,流芳後世。在當下的社會氣氛下再聽,又是新一重衝擊。

印象中這篇演講在2013年時的網絡上只有很少中文譯本,維基語錄的譯本更只有機器翻譯的質素,故此當時衝動之下就自己譯了一次並更新了維基語錄的翻譯。今次重溫之時,又一次衝動,就著這一次的體會與理解,重新再修譯和修飾演辭文本。

重譯的講辭

抱歉、我並不想當帝王,這與我無尤。我無意統治或征服任何人,我倒想盡我所能幫助所有人,不論是猶太人、非猶太人,黑人,還是白人。我們都要互相幫助,人性本該如此。我們都因著別人的幸福而活,而非因著別人的苦難而活。我們不需要憎恨和鄙視任何人。在這個世界每個人都能享有自己的天地,美好的地球上有可滿足所有人的需要豐富的資源。人生是可以自由而美滿的,但我們卻已失落在路途上。

貪婪荼毒了人們的靈魂,仇恨窒礙了世界的連繫,使我們邁步走向苦難與血海。我們追求得速度,卻把自己醉鎖在內;機械帶給我們產物豐饒,卻使我們沉淪慾海。我們所得的知識使我們憤世嫉俗,才智又使我們冷酷無情。我們思考太多,感受太少。比起機器,我們更需要人性。 比起才智,我們更需要仁慈和慷慨。沒有這些品格,人生會變得殘暴不仁,令大家一無所有。

飛機和無線電拉近了人與人之間的距離,這些發明的本質就是為人類的良善喊吶,喚起全人類手足之情,進而實現大團結。就如此刻我的聲音傳遍世界無數人的耳中 — — 包括無數絕望的男人、婦女和兒童,還有那些在某種制度下受迫害、受監禁的無辜受害者。

我要向所有聽到我說話的人說:「不要絕望!」當下的苦楚只不過是由於受到貪婪所掠過,是來自那些畏懼人類進步的人心中的煎熬感。人們的仇恨終將消逝,獨裁者亦終會死去,他們所奪去的權利會隨之歸予人民掌控,故此人即逝去卻自由永垂不朽。

士兵們!不要獻身予暴君 — — 那些蔑視你們、奴役你們的人;那些操縱你們的人生,告訴你如何行動、如何思考、如何感受的人;那些視你如牲畜般操練馴養、把你當作炮灰的人!不要獻身予這些失常的人 — — 那些心智只如機械般的人。你們不是機器,也不是牲畜,你們是人!你們的心擁有人性、擁有仁愛。你不心懷仇恨,只有那些沒有仁愛和失常的人才會帶著仇恨。

士兵們!不要為奴役而戰,要為自由而戰!路加福音第十七章寫到:「天主的國度就存於人中。」那不是建基於一個人,亦非一群人,而是全人類!就在乎你,你作為人民擁有力量 — — 創造機械的力量、創造幸福的力量。你作為人民擁有力量令這生命變得自由而美滿,將這生命化成美妙的歷險!因此,讓我們以民主之名來使用那股力量,讓我們團結起來吧!讓我們為一個像樣的新世界而奮鬥 — — 一個能給每個人工作的機會,能給年青人一個大好將來,能給年老人安穩的世界。許多暴君藉此承諾而奪取了權力,但他們欺騙了人民!他們不會實現對我們的承諾,永不!獨裁者只會殘民以自肥!現在我們就為實現那個諾言、解放這個世界而奮鬥吧!擺脫國界,擺脫貪婪,連同仇恨與狹隘的心胸都一起擺脫。讓我們為理性的世界而奮鬥:一個以科學與進步來達致全人類幸福快樂的世界!士兵們,以民主之名,讓我們團結起來吧!


演辭盡是宣揚一個烏托邦,要人放下貪婪與仇恨,擁抱仁愛,實現大團結,這種左翼言辭放於當下抗爭者的角度似乎十分荒謬,但不要忘了這演講所面向的是一眾擁護獨裁政權的鷹犬而非平民百姓,要放下仇恨與殘暴的是他們。因為獨裁終將逝去,權力終歸人民所有,同時這些鷹犬也是受獨裁者蒙騙的一群。

面對希特拉等大獨裁者,歷史表明以武制暴是無可避免,否則只會讓暴政得寸進尺,善良的人則是坐以待斃。只是,不要因為暴力而失去人性,被仇恨掩蓋而失去理智和初衷。切記自己不只是為打倒敵人而戰,更要為往後一個自由而有良知的世界而戰!

Melodysheep亦利用Let us all Unite的演辭改篇成曲

(原刊於Medium

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s